Как пройти собеседование на английском языке?

собеседование на английском

Не все­гда понят­но что отве­чать на вопро­сы, кото­рые при­выч­но зву­чат на рус­ском язы­ке. Как само­му уточ­нить что-то о ком­па­нии и рабо­те и не опо­зо­рить­ся? Может луч­ше не спра­ши­вать, толь­ко отве­чать? Что ска­зать, что­бы про­из­ве­сти хоро­шее впе­чат­ле­ние и пока­зать свой уро­вень английского?

Собе­се­до­ва­ние на долж­ность, в кото­рой вы заин­те­ре­со­ва­ны, само по себе вол­ни­тель­но. Если оно еще и на англий­ском, то это толь­ко допол­ни­тель­ный стресс.

Но в совре­мен­ном мире одним из важ­ней­ших пока­за­те­лей ком­пе­тент­но­сти явля­ет­ся вла­де­ние англий­ским язы­ком. Поэто­му и про­во­дит­ся собе­се­до­ва­ние на англий­ском, цель кото­ро­го — про­ве­рить истин­ные зна­ния пре­тен­ден­та на вакансию.

Спо­соб­ность сво­бод­но изъ­яс­нять­ся по-англий­ски помо­жет обой­ти кон­ку­рен­тов и обре­сти бле­стя­щие пер­спек­ти­вы карьер­но­го роста. Как же успеш­но прой­ти собе­се­до­ва­ние на англий­ском языке?

Вопросы и ответы на собеседовании 

Итак, если вы пла­ни­ру­е­те рабо­тать в зару­беж­ной ком­па­нии или в ее рос­сий­ском фили­а­ле, вам обя­за­тель­но нуж­но будет прой­ти собе­се­до­ва­ние на англий­ском. Необ­хо­ди­мо знать, что есть ряд извест­ных фраз и выра­же­ний, кото­рые могут слу­жить гото­вы­ми отве­та­ми на стан­дарт­ные вопро­сы рекру­те­ра. Вас обя­за­тель­но спро­сят, поче­му вы хоти­те здесь рабо­тать, о ваших дело­вых каче­ствах и опы­те рабо­ты, а так­же какую поль­зу ком­па­нии вы принесете.

Собе­се­до­ва­ние на англий­ском — это диа­лог меж­ду пре­тен­ден­том и рабо­то­да­те­лем. Поин­те­ре­суй­тесь так­же дея­тель­но­стью ком­па­нии, обра­ти­те вни­ма­ния на обста­нов­ку вокруг. Есть ли какие-то наме­ки на увле­че­ния или пред­по­чте­ния буду­ще­го бос­са? Мож­но рас­ска­зать о том, что вы дела­е­те в сво­бод­ное вре­мя (если будут спра­ши­вать), пред­ва­ри­тель­но про­ду­мав дома вари­ан­ты отве­та и озна­ко­мив­шись с тема­ти­че­ской лексикой.

вопросы на собеседовании

Вопро­сы на собе­се­до­ва­нии, кото­рые вам пред­по­ло­жи­тель­но могут задать, мы при­во­дим в каче­стве при­ме­ров, на осно­ва­нии кото­рых вы смо­же­те под­го­то­вить­ся к встрече.

 

К сча­стью, основ­ные вопро­сы на любом собе­се­до­ва­нии доста­точ­но похо­жи. Вы вполне може­те под­го­то­вить­ся к ним и потре­ни­ро­вать­ся перед зер­ка­лом. Так, вы буде­те чув­ство­вать себя более уве­рен­но и рас­слаб­лен­но, и ваша речь будет спо­кой­ной и лаконичной.

Tell me about yourself (Расскажите мне о себе)

Эта фра­за у мно­гих ассо­ци­и­ру­ет­ся со школь­ны­ми уро­ка­ми англий­ско­го. И вот кан­ди­дат начи­на­ет бод­ро рас­ска­зы­вать “I was born in Moscow. My family is large. I love music…” 

Но вы бы не ста­ли это гово­рить рус­ско­му эйча­ру, правда?

Здесь  ситу­а­ция ана­ло­гич­ная. Вам нуж­но рас­ска­зать о сво­ем опы­те, обра­зо­ва­нии, дости­же­ни­ях и о том, поче­му вам инте­рес­на дан­ная специальность.

Напри­мер, I’ve graduated from ….. university/college. (Я закон­чил … университет/колледж). I’ve been working as a …(долж­ность) at a (ком­па­ния) … for (чис­ло) years/months. My duties included (мои обя­зан­но­сти вклю­ча­ли) … I have always been interested in … (Меня все­гда интересовало …).

Tell me about your typical day at your previous job?

Здесь тоже не сто­ит начи­нать с «I get up at 7 o’clock…» Важ­но, в чем заклю­ча­лись ваши обя­зан­но­сти на преды­ду­щем рабо­чем месте.

My duties included… (Мои обя­зан­но­сти включали…)

What are your strengths? (Какие у вас сильные стороны?)

  • Why do you think we should hire you? (Как вы дума­е­те, поче­му мы долж­ны вас нанять?)
  • What can you offer us? (Что вы може­те пред­ло­жить нам?)
  • Why do you think you’re the best person for this job? (Поче­му вы счи­та­е­те себя луч­шим кан­ди­да­том для этой работы?)

Итак, вре­мя рас­ска­зать о сво­их луч­ших каче­ствах, кото­рые необ­хо­ди­мы в рабо­те. Толь­ко не забудь­те сопро­во­дить их более кон­крет­ны­ми при­ме­ра­ми, ина­че это будет зву­чать так, слов­но вы про­сто заучи­ли несколь­ко выра­зи­тель­ных прилагательных.

  1. To be punctual – быть пунктальным.
    I’m a punctual person. I always arrive early and complete my work on time. (Я пунк­ту­аль­ный чело­век. Я все­гда при­ез­жаю рано и закан­чи­ваю рабо­ту вовремя.)
  2. To be a team-player – быть команд­ным игроком.
    I am a team-player. I like to work with other people and I find that it’s much easier to get the result when everyone works together and communicates well. (Я команд­ный игрок. Мне нра­вит­ся рабо­тать с дру­ги­ми людь­ми, и я счи­таю, что гораз­до лег­че достичь резуль­та­та,  когда все рабо­та­ют сообща.)
  3. To be eager to learn – с жаж­дой зна­ний, боль­шим жела­ни­ем учиться.
    I am eager to learn. I visit lots of professional training, read books, and I’m always glad to have an opportunity to learn something new. (У меня боль­шое жела­ние учить­ся. Я посе­щаю мно­го про­фес­си­о­наль­ных тре­нин­гов, читаю кни­ги и я все­гда рад воз­мож­но­сти научить­ся чему-то новому.)
  4. To take initiative – про­яв­лять инициативу.
  5. To be ambitious – быть амби­зи­цоз­ным, иметь цели.
  6. To be proactive – быть про-активным.
  7. To keep cool – сохра­нять самообладание.
  8. To be focused — быть сфокусированным.
  9. Team building skills — навы­ки спло­че­ния команды.
  10. Stress-resistant — стрессоустойчивый.

What are your weaknesses? (Какие у вас слабые стороны?

Так же, как на рус­ско­языч­ном собе­се­до­ва­нии мож­но пре­вра­тить свои сла­бые сто­ро­ны в поло­жи­тель­ные каче­ства или гово­ря о них, сра­зу рас­ска­зать, как вы с ними справляетесь. 

Напри­мер, I am sometimes slower in completing my tasks compared to others because I really want to get things right. I think, I am a perfectionist.

I have created a time-management system, which allows me to list all my duties and organize my deadlines so I have a clearer idea of what I need to do.

 

Идем на собеседование

Мы посте­пен­но под­би­ра­ем­ся к завет­ной долж­но­сти в хоро­шей орга­ни­за­ции, шаг к кото­рой был поло­жен при напи­са­нии заяв­ле­ния или резю­ме. Прой­ден­ная часть пути — залог успе­ха, но она не явля­ет­ся завер­ша­ю­щей. Перед нами сто­ит ответ­ствен­ный рывок, кото­рый мы будем вме­сте делать обду­ман­но. Глав­ное не сомне­вать­ся в себе и идти с высо­ко под­ня­той голо­вой, согла­сись, уве­рен­ные люди при­тя­ги­ва­ют к себе и заво­ра­жи­ва­ют сво­ей стой­ко­стью, а чем мы хуже? Ну что, пред­ла­гаю бро­сить вызов самим себе!

Как пройти собеседование на английском языке? - 🇬🇧 Английский Язык

Лови поша­го­вую инструк­цию: как пове­рить в себя и добить­ся цели.

Какой я и что я могу? 

 Вспом­ним объ­яв­ле­ние, в кото­ром мы нашли жела­е­мую долж­ность. Какой сотруд­ник там требовался?

Напри­мер:

Waiter/waitress

Popular café in the *** street needs a sociable, stress-resistant, confident person who want to develop professional skills and who can work in a team

Основ­ные тези­сы:

  • Sociable — общи­тель­ный
  • Stress- resistant — стрес­со­устой­чи­вый
  • Confident- уве­рен­ный

Посмот­ри вни­ма­тель­но, от нас не тре­бу­ют ниче­го слож­но­го, доста­точ­но при­ве­сти ряд аргу­мен­тов, кото­рые помо­гут тебе най­ти эти каче­ства в себе.

Совет: какой бы сотруд­ник не тре­бо­вал­ся, все­гда ста­рай­ся быть доб­ро­же­ла­тель­ным и улы­бай­ся, ведь хоро­шее настро­е­ние пере­да­ет­ся, быть может, это помо­жет тебе в трудоустройстве.

Как строить диалог с работодателем? 

Вопросы и ответы на собеседовании

Вот мы и подо­шли к само­му главному.

A job interview(собеседование). Сей­час я пока­жу основ­ные типо­вые фра­зы и открою тебе несколь­ко сек­ре­тов, о кото­рых не каж­дый знает.

Помни, что раз­го­вор дол­жен идти в фор­маль­ной фор­ме. Ува­же­ние к дирек­то­ру — еще один при­знак, кото­рый подкупает.

!!! Когда рабо­то­да­тель зада­ет тебе вопро­сы или что-то рас­ска­зы­ва­ет, обя­за­тель­но слу­шай его и пони­май, что он гово­рит. Исполь­зуй такие фразы:

  1. Really ? — серьезно?
  2. Right - пра­виль­но
  3. Thats interesting – это очень интересно
  4. I see – я вижу 
  5. Thats great – это классно

Мы воору­жи­лись основ­ны­ми пра­ви­ла­ми, теперь при­сту­пим к дол­го­ждан­но­му собе­се­до­ва­нию.

 Идем на собеседование

  • You: Hello, can I come in? 
  • Manager: Hello. Sit down, please. How did you find about our job?
  • You: I saw your advert in the local magazine.
  • Manager: Have you worked in a café before?
  • You: Yes, I have. I used to work as a waitress in my dad’s café.
  • Manager: Right. What did you do there?
  • You: Everything! I met guests, took orders, stacked clothes and many other.
  • Manager: How long did you work in this café?
  • You: I worked all year, part-time.
  • Manager: Why do you think you are the right person for this job? 
  • You: Because I am industrious, reliable, positive, and I like coping with people.
  • Manager: OK, thank you for coming in. We will call you as soon as we can.

 Мы вели себя уве­рен­но, гово­ри­ли чет­ко и ясно. И мы услы­ша­ли завет­ную фра­зу: мы вам позво­ним в бли­жай­шее вре­мя. Успех при­хо­дит к тем, кто не отсту­па­ет от цели и идет к ней несмот­ря ни на что.

Анекдот на последок

В кон­це любо­го тру­да долж­но быть воз­на­граж­де­ние. Я рас­ска­жу вам англий­ский анек­дот, кото­рый помо­жет вам немно­го отвлечься.

Как строить диалог с работодателем?

«Why have you left your job?

Because the company moved and didn’t say where»

Что­бы у вас не полу­чи­лось так, что при пере­ез­де ком­па­нии вам не сооб­щи­ли об этом, вни­ма­тель­но отно­си­тесь к сво­им обя­зан­но­стям. И помни­те, что рабо­ту надо любить, тогда вы не буде­те рабо­тать ни один день.

 

Заключение

Вам были пред­став­ле­ны неко­то­рые базо­вые вопро­сы на собе­се­до­ва­нии и вари­ан­ты отве­тов на них.

Отме­тим, что собе­се­до­ва­ние на англий­ском — весь­ма непро­стая зада­ча. Поэто­му если ваш англий­ский — это “читаю и пере­во­жу со сло­ва­рем” или “я все пони­маю, но ска­зать ниче­го не могу”, то не сто­ит спе­шить устра­и­вать­ся на рабо­ту в зару­беж­ную ком­па­нию. Луч­ше потра­тить еще какое-то вре­мя на улуч­ше­ние сво­их навы­ков, а так­же поболь­ше потре­ни­ро­вать­ся дома, с близ­ки­ми или дру­зья­ми, кото­рые будут высту­пать в роли рабо­то­да­те­лей :) Так у вас будет боль­ше шан­сов полу­чить рабо­ту меч­ты и не уда­рить в грязь лицом перед работодателем.

Успе­хов вам и карьер­но­го роста!

Нашли ошиб­ку?

Если вы нашли ошиб­ку или дру­гую про­бле­му, мы будем бла­го­дар­ны за ваше сообщение!
Есть несколь­ко раз­лич­ных вари­ан­тов, как это сделать:

  • Выде­ли­те текст с ошиб­кой, нажми­те соче­та­ние кла­виш CTRL+ENTER, в открыв­шем­ся окне опи­ши­те про­бле­му и отправь­те нам!
  • Напи­ши­те в ком­мен­та­ри­ях ниже о най­ден­ной проблеме
  • Вос­поль­зуй­тесь кон­такт формой