Основные грамматические структуры для чтения Джейн Остин в оригинале

Основные грамматические структуры для чтения Джейн Остин в оригинале

Английская неадаптированная классика теперь доступна широкой аудитории, и из этого списка можно выбрать книги разного уровня, и если выработать стратегию работы с неадаптированной литературой, вполне реально осилить и эту неподъемную ношу.

После первого вдохновенного прочтения Оскара Уальда или Артура Конан Дойля, возникает желание почитать что-то посерьезнее. Конечно же, женской половине нашей аудитории, непременно вспомнится Джейн Остин и ее остроумный юмор, с которым она описывает светскую жизнь 18-го века. Не раз приходится слышать, что на английском языке романы Остин читаются сложно и грузно.

Лингуатрип
Общая оценка: 5
Стоимость обучения: От 35$/урок
Скидки: Не предусмотрены
Режим обучения: Онлайн/Skype
Бесплатный урок: Не предусмотрен
Методика обучения: Определяется преподавателем
Онлайн тестирование: Предусмотрено
Отзывы клиентов: (5/5)
Литература: Определяется преподавателем
Адрес: Mountain View, Калифорния
За: 249
Против: 53
Общая оценка: 5
Стоимость обучения: От 35$/урок
Скидки: Не предусмотрены
Режим обучения: Онлайн/Skype
Бесплатный урок: Не предусмотрен
Методика обучения: Определяется преподавателем
Онлайн тестирование: Предусмотрено
Литература: Определяется преподавателем
Адрес: Mountain View, Калифорния
Отзывы: 21
  • Lux: 2018-12-25 09:19:54

    сервис, который помогает взглянуть на многие страны по-другому. я люблю путешествовать по миру, бывал в Чехии, Таиланде, Канаде... но как турист, которому отель бы и кучу ресторанов-магазинов рядом. со временем приоритеты поменялись, захотелось изучить что-то новое и интересное, а что, если не английский, да ещё и таким замечательным способом, который предлагает linguatrip? за десяток занятий с Джо поставил более-менее нормальное произношение и оформил 4-недельное путешествие в канадский Oxford ...

  • Лара: 2018-12-21 17:07:47

    Планирую получать второе высшее заграницей, предположительно - в Канаде. На данный момент мой разговорный английский слишком слаб, чтоб пойти на такой шаг, поэтому со школой linguatrip начну с малого: сначала удалённые уроки по Скайпу, затем наведаюсь ещё в пару Канадских школ на курсы - раз уже ездила, этой осенью, но очень стеснялась и так толком и не заговорила, видимо из-за того, что находиться в англоязычной среде для меня было в новинку. С визой linguatrip тоже очень помогли, всего за чуть...

  • Olga: 2018-12-21 16:47:54

    Провели благодаря этой платформе с подругой всё лето на Кипре!) летний лагерь, который мы выбрали, "English in Cyprus" - это просто бомба!) Переживали, что обучение будет занимать всё свободное время и кроме него сил больше ни на что не хватит, но оказалось всё гораздо лучше: были вечерние и дневные развлечения, опять же, сопряжённые с обучением, комфортнейшее жильё, парки развлечений там - улёт! Короче, в следующем году рванём туда же)...

Несмотря на то, что за последние двести лет английский язык очень изменился, читать Остин не менее интересно. Необходимо только распознавать сложные грамматические структуры, потому что без основательных знаний грамматики, даже если Вы переведете все слова в предложении, собрать их будет очень трудно. Сегодня я предлагаю Вам 4 основные структуры, которые Вам нужно знать для чтения романов Джейн Остин, и не только. Некоторые из приведенных ниже выражений встречаются и в повседневной речи. Прочитайте примеры в таблице, затем обратите внимание на то, как Остин использует эти выражения в своем романе “Эмма”.

#Name or the structureFormulaMeaning (translation)Example (from Jane Austen’s Emma)
1Complex Subject

He seems to speak English well.

She is known to have traveled around the world.

1)      Subject +

2)     Seem/appear/be sure/be likely/be unlikely OR be reported/be said/be known/be thought +

3)      Infinitive(simple, continuous, perfect)

Кажется, что он хорошо говорит по-английски

He seems to speak English well.

Ему наверняка уже50 лет.

He is sure to be50.

Говорят, что он сейчас путешествует по Европе.

He is said to be traveling around Europe.

Как сообщают, президент уже покинул переговоры.

The president is reported to have left the negotiations.

Emma Woodhouse, handsome, clever, and rich, with a comfortable home and happy disposition, seemed to unitesome of the best blessings of existence; and had lived nearly twenty-one years in the world with very little to distress or vex her.
2For + Infinitive construction (different functions)

It’s easy for you to say.

He spoke too quickly for her to understand.

The first thing for me to do is to find out when the bus arrives.

1)      For +

2)      Noun(pronoun) +

3)      Infinitive(active or passive)

It’s easy for you to say that.

Вам легко это говорить. (for you to say – сложное подлежащее)

The water was too cold for the children to swim. Вода была слишком холодной, чтобы дети могли плавать. (сложное обстоятельство).

Her mother had died too long ago for her to havemore than an indistinct remembrance of her caresses…
3Inversion

Inversion is the change of a common word order in the English language for emphatic purposes.

I have never seen such a terrible behavior.

Never have I seen such a terrible behavior.

The situation was so strange that I couldn’t sleep.

So strange was the situation that I couldn’t sleep.

The following structures take the place of a subject (the subject follows the verb):

1.       Not only… but also

2.       Never, rarely, seldom

3.       Hardly, barely, no sooner, scarcely.

4.       So, such, that

5.       Little (negative)

6.       Inverted conditionals

Not only did he speak poor English, (but) he also knew nothing about his own language. Он не только плохо говорил на английском, он совершенно ничего не знал о своем родном языке.

Never have I been so insulted! Меня еще никогда так не оскорблял!

No sooner had he finished dinner when she walked in the door. Не успел он закончить ужинать, как она вошла.

So strange was the situation that I couldn’t sleep. Ситуация была такая странная, что я не мог заснуть.

Should anyone call, tell them I’ve gone to the bank. Если кто-то позвонит, передайте, что я ушла в банк.

Sixteen years had Miss Taylor been in Mr. Woodhouse’s family…
4It is … that

It is … since

It was I that (who) met the sisters yesterday.

It was after he returned from the trip that she told him she was expecting a child.

1.       It is (it was)

2.       Any part of the sentence

3.       That (who), which, etc. or until

I met his sisterin the parkyesterday.

It was I thatmet his sister in the park yesterday.

It was his sister that I met in the park  yesterday.

It was in the park that I met his sister yesterday.

It was after he returned from the trip that she told him she was expecting a child.

Только после того, как он вернулся из поездки, она рассказала ему, что ждала ребенка.

It was not until (till) she returned home that she found out the truth. Только когда она вернулась домой, она узнала правду.

It was Miss Taylor’s loss which first brought grief.

It was on the wedding-day of this beloved friend thatEmma first sat in mournful thought of any continuance.

Подпишитесь, и вы получите доступ к бонусам от школ и курсов английского языка!

Нашли ошибку?

Если вы нашли ошибку или другую проблему, мы будем благодарны за ваше сообщение!
Есть несколько различных вариантов, как это сделать:

  • Выделите текст с ошибкой, нажмите сочетание клавиш CTRL+ENTER, в открывшемся окне опишите проблему и отправьте нам!
  • Напишите в комментариях ниже о найденной проблеме
  • Воспользуйтесь контакт формой