Чтобы понимать английский в реальной жизни, вы должны знать идиомы, а также постоянно расширять свой словарь разговорного английского языка. Идиомы каждый день используются в разговорной речи, поэтому игнорировать их нельзя.
И чтобы стать Native Speaker, вы должны знать, что означают эти фразы и как их применять. В данной публикации мы расскажем о самых популярных идиомах, которые характерны для жителей Великобритании.
- Crunch time — период времени прямо перед сдачей проекта, когда сроки поджимают и персонал должен работать изо всех сил, чтобы успеть вовремя. “I don’t have enough time to go for a walk. It’s crunch time at work.”
- Let your freak flag fly — позволь другим увидеть свою уникальность.
- Get out of hand — когда вы теряете контроль над ситуацией, проблемой, событием.
- Get your head around it — понимать что-то.
- Dig in your heels / stick to your guns — отказываться от компромисса или менять свое мнение.
- Pound the pavement — идти по улице в поисках работы.
- Pull a rabbit out of a hat — сделать что-то неожиданное, что ранее казалось невозможным.
- Leave no stone unturned — делать все, чтобы достигнуть своей цели.
- Get it out of your system — сделать что-то, что вы хотели сделать уже давно и не откладывать это на потом.
- Step Up Your Game — улучшить свое исполнение какого-либо действия (работа, игра на музыкальном инструменте и т.д.).
- Pull yourself together — успокоиться и вести себя нормально.
- Shape up or ship out — либо начать делать лучше, либо уходить. Довольно частое выражение, которое следует занести в свой разговорный английский словарь.
- Cut somebody some slack — дать кому-то перерыв/не строго судить кого-то.
- By the skin of your teeth — преуспеть в чем-то, причем находясь на самом краю от провала.
- Once in a blue moon — когда что-то редкое/необычное случается.
- Go down in flames — закончить или оплошать внезапно и громко.
- Tar someone with the same brush — верить, что кто-то имеет такие же плохие качества, как и другие в группе. «Students don’t know anything about math. However, John shouldn’t be tarred with the same brush. He excellent deals with equations»
- Come out swinging — быть противником чего-либо и усердно защищать себя в начале дебатов.
- Hang in there — жди и будь терпеливым.
- Shoot from the hip — говорить прямо.
- Go the extra mile — приложить особые усилия/предпринимать множественные попытки, чтобы достигнуть своей цели.
- Running on fumes — все еще быть в сознании, при значительном истощении/усталости. Выражение стоить добавить в свой разговорный словарь английского языка особенно тем, кто хочет изучить бизнес английский.
- Sold me out — наябедничать на кого-то или выдать чей-то секрет.
- You sold me (on something) — вы убедили меня (в чем-то), потому что были убедительны. Добавьте это и предыдущее выражения в свой русско английский разговорный словарь, чтобы не путать их в будущем.
- Blew me away — когда что-то сильно впечатлило вас.
- Blow smoke — преувеличивать или говорить неправду, чтобы казаться лучше, чем есть на самом деле.
- Cry wolf — звать на помощь, когда в ней не нуждаешься.
- Couldn’t care less — используется для выражения полного безразличия к чему-либо.
- Be chuffed to bits — быть удовлетворенным и счастливым.
- Feeling under the weather — быть больным и неспособным заниматься обычными делами.
- Be tickled pink — быть восторженным и счастливым.
- A baker’s dozen — тринадцать.
- Comfort food — еда, которая напоминает детство и заставляет вас чувствовать себя приятно.
- Skeleton crew — минимальное количество людей, необходимое для обслуживания или работы в офисе.
- Let the chips fall where they may — позволить чему-либо случиться (неважно хорошему или плохому).
- No-brainer — легкое решение.
- A stone’s throw — очень близко.
- Hear on the grapevine — услышать слух о не подтвердившейся истории.
- Sit on the fence — придерживаться нейтралитета и ни к кому не присоединяться.
- Take what someone says with a pinch of salt — рассматривать что-то как преувеличенное или верить частично.
- Freak out — становиться очень злым, испуганным или восторженным.
- Be a catch — быть желанным для свадьбы/близкой дружбы.
- Piece of cake — когда что-то очень легко сделать.
- Hit the nail on the head — попал в самую точку/то что доктор прописал.
- Costs an arm and a leg — когда какая-то вещь очень дорога.
- Hit the books — учиться очень усиленно.
- Bite off more than you can chew — взвалить на себя больше, чем можешь.
- When pigs fly — когда рак на горе свистнет (аналог).
- Don’t judge a book by its cover — не делай предубеждений по первому впечатлению.
- You rock — ты классный!
- Miss the boat — упускать возможность сделать что-то важное.
https://www.youtube.com/watch?v=0G030DoBGxc
Если вы нашли ошибку или другую проблему, мы будем благодарны за ваше сообщение!
Есть несколько различных вариантов, как это сделать:
- Выделите текст с ошибкой, нажмите сочетание клавиш CTRL+ENTER, в открывшемся окне опишите проблему и отправьте нам!
- Напишите в комментариях ниже о найденной проблеме
- Воспользуйтесь контакт формой