Каждый ученик, изучающий английский язык, а особенно тот, кто знает про международную шкалу уровня владения рано или поздно захочет узнать свой уровень английского.
Безошибочно определить уровень английского помогают международные системы – IELTS, TOEFL, Кембриджский экзамен. Именно по результатам экзаменов по одной из этих систем ученику присваивается соответствующий статус, который затем указывается в резюме. С сертификатом высокого уровня, выданным одной из международных организаций можно устраиваться на работу в иностранную компанию, или поступать в зарубежное учебное заведение.
Но для интереса или для успешного освоения языка вполне можно обойтись и более простыми способами определения уровня владения.
Tест на уровень знания английского языка
Один из них – пройти тест. Интернет-ресурсы, посвящённые изучению английского языка, буквально пестрят разнообразными предложениями такого рода, ведь ученики очень любят экзаменоваться кликая «мышкой». Однако относиться к результатам этих тестов нужно достаточно осторожно. Большинству продавцов курсов и других форм обучения необходимо знать, с кем они имеют дело, чтобы сделать протестированным заманчивое предложение. Вполне возможно, выбранный тест преследует цель прорекламировать своих создателей, школу или курс обучения.
Серьёзные тесты могут быть посвящёны одной теме (они чаще всего встречаются после её изложения), и более общими. При помощи первых возможно проверить насколько усвоена та или иная тема, а вторые помогают определить уровень знания английского. Результат прохождения и тех, и других во многом зависит от качества самого теста, поэтому для полной и справедливой оценки рекомендуется попробовать себя в тестах разных авторов.
Как правило, при помощи тестов проверяется знание грамматики. Качество произношения, навыки чтения и перевода тестированием проверить очень трудно. Все эти аспекты может исследовать профессиональный преподаватель. Экзамен преподавателю имеет комплексный характер, но оценка будет субъективной.
Оценить свои навыки перевода поможет чтение разнообразных текстов. Существуют специализированные сборники, где тексты разделены по уровням сложности. Сориентировавшись — какие тексты переводить просто, а какие вызывают затруднения, можно приблизительно оценить свой уровень английского языка.
Как уже говорилось, если человек не стремится получить международный сертификат, то ему вполне достаточно приведённых способов проверить свой уровень владения. Желательно использовать их в совокупности, а не ограничиваться каким-то одним. С другой стороны, разумно не забывать, что тестирование – не самоцель, а инструмент, позволяющий не останавливаться на достигнутом в освоении английского языка.
Если вы нашли ошибку или другую проблему, мы будем благодарны за ваше сообщение!
Есть несколько различных вариантов, как это сделать:
- Выделите текст с ошибкой, нажмите сочетание клавиш CTRL+ENTER, в открывшемся окне опишите проблему и отправьте нам!
- Напишите в комментариях ниже о найденной проблеме
- Воспользуйтесь контакт формой