Давайте запомним для начала четыре очень важных слова. Если вы поймете смысл этих слов, то легче будет разобраться с их производными.
every [эври] — каждый, всякий
some [сам] — некоторый, несколько (некоторое количество)
any [эни] — некоторый, любой, какой-нибудь (некоторое количество)
nо [ноу] — никакой
Обратите внимание, слова «SOME» и «ANY» имеют одно и то же значение. Зачем им это понадобилось, а нам приходится напрягаться, чтобы их различать. А отличаются они тем, что «SOME»- используется в утвердительных предложениях, a «ANY» — в отрицательных и в вопросительных:
I have SOME English books. — У меня есть несколько английских книжек.
I don’t have ANY English books. — У меня нет английских книг.
Do you have ANY English books? — У тебя есть какие-нибудь английские книги.
Слово «NO» используется для полного отрицания. В этом случае в предложении не будет отрицательной частички «NOT», т.к. английский язык не терпит повторений: одного отрицания вполне достаточно, в отличие от нашего родного: мы скажем — нет, а затем добавим — никаких. Для англичан достаточно одного отрицания, и им понятно, что информация негативна.
I have NO English books. — У меня нет никаких английских книг.
Итак, если вы хотите что-то сказать в отрицательной форме, то выбирайте одно из двух предложений — они почти равноценны:
«I don’t have ANY English books» или «I have NO English books«
Слово «ANY» может использоваться и в утвердительных предложениях, но в этом случае оно будет переводиться как «любой, какой угодно»:
ANY child knows it — Любой ребенок знает это.
Для того, чтобы образовать от неопределенных местоимений в английском их производные, и таким образом пополнить свой словарный запас, выучим значение еще четырех слов:
thing [син(г)] — описывает неживые предметы (буквальный перевод ‑вещь)
body [боды] — описывает людей, (буквальный перевод — тело)
one [waH] — описывает людей, (буквальный перевод — один)
where [waa] — описывает местоположение, (буквальный перевод — где, куда)
А теперь делаем комбинации из данных выше слов, и в итоге получим 16 новых слов, смысл которых угадывается из их составляющих:
every + thing — everything — все (т.е. каждая вещь)
some + thing — something — что-то, кое-что (некоторые из вещей)
any + thing — anything — что-нибудь, что-либо (любая из вещей)
no + thing — nothing — ничего, ничто (никакая из вещей)
EVERYTHING is all right. — Все в порядке.
She reads SOMETHING. — Она что-то читает.
Did you say ANYTHING? — Вы что-то сказали?
I didn’t say ANYTHING. — Я ничего не сказал.
I say NOTHING. — Я ничего не сказал.
Внимательно посмотрите на эти предложения, и вы увидите, что слова «SOME» и «ANY» здесь влияют уже на целое словосочетание, на его использование в речи. «ANYTHING» используется только в вопросительных и отрицательных предложениях. Обратите внимание на отрицание. От вас зависит, какой вариант вы выберете. Они равноценны. Запомните, это правило будет распространяться и на нижестоящие словосочетания, чтобы не повторяться.
Эти слова касались неодушевленных предметов, а для живых предметов будет набор из слов с «body» и «one». Работаем по той же схеме — объединяем слова друг с другом:
every + body — everybody — все, каждый
some + body — somebody — кто-то, кое-кто
any + body — anybody — кто-нибудь, кто-либо
no + body — nobody — никто
every + one — everyone — все, каждый
some + one — someone — кто-то, кое-кто
any + one — anyone — кто-нибудь, кто-либо
no +one — no one — никто
EVERYBODY (EVERYONE) is here. — Все здесь.
SOMEBODY (SOMEONE) is singing. — Кто-то поет.
Is ANYBODY (ANYONE) here? — Здесь есть кто-нибудь?
There isn’t ANYBODY (ANYONE) in the room. — В комнате никого нет.
There is NOBODY (NO ONE) in the room. — В комнате никого нет.
Переходим к местоположению, и для указания расположения главного героя нашего предложения, мы будем использовать комбинацию со словом «WHERE» — где, куда:
every + where — everywhere — везде, повсюду
some + where — somewhere — где-то, кое-где, куда-то, кое-куда
any + where — anywhere — где-нибудь, где-либо, куда-нибудь, куда-либо
no + where — nowhere — негде, нигде, некуда, никуда.
Не has friends EVERYWHERE. — У него везде есть друзья.
They go EVERYWHERE. — Они ездят повсюду.
The child is crying SOMEWHERE. — Где-то плачет ребенок.
She went SOMEWHERE. — Она куда-то ушла.
Is the child ANYWHERE in the house? — Ребенок где-нибудь в доме?
Do you want to go ANYWHERE? — Хотите куда-нибудь пойти?
I didn’t see this man ANYWHERE. — Я не видел этого человека нигде.
I saw this man NOWHERE. — Я не видел этого человека нигде.
Такого набора слов, которое относилось бы ко времени в английском языке нет. Есть самостоятельные слова, в которые входит смысловое значение «когда»:
always [олюйз] — всегда
She is ALWAYS hurry. — Она всегда торопится
one day [waH дэй] — когда-то
I hope you help me ONE DAY. — Я надеюсь, ты когда-то мне поможешь.
some time [сам тайм] — когда-то .
I hope you help me SOME TIME. — Я надеюсь, ты когда-то мне поможешь
some day [сам дэй] — когда-то
I hope you help me SOME DAY. — Я надеюсь, ты когда-то мне поможешь
never [нэвэ] — никогда
Не NEVER lies. — Он никогда не обманывает.
Еше несколько слов, сочетаний со словом «some». Обратите внимание на перевод, в котором как бы связаны значения двух составляющих их слов:
sometimes [самтаймс] — иногда (некоторые разы)
SOMETIMES she is late. — Иногда она опаздывает.
somewhat [caMwor] — в некоторой степени, немного
This play is SOMEWHAT strange. — Эта пьеса немного странная.
somehow [самхау ] — как-то, каким-то образом
SOMEHOW it will be done. — Как-то это будет сделано.
anyhow [энихау] — как-нибудь, любым путем, так или иначе
You will be in time ANYHOW. — Так или иначе, вы будете вовремя.
Последнее английское слово, дающее полное отрицание — это «попе». Это очень емкое слово. Оно используется и в отношении людей и в отношении предметов.
None [нан] — ничто, никто, нисколько, ни в малейшей степени
She has three children, 1 have NONE. — У нее трое детей, у меня ни одного.
NONE of this money is for you. — Эти деньги не для тебя.
Неопределенные местоимения в английском much, many, little, few, почему их так много? Потому, что они используются в разных ситуациях. Их тоже делят на те, которые используются только с исчисляемыми существительными, и на те, которые используются только с не исчисляемыми.
Слова «little» и «few» могут употребляться с неопределенным артиклем «а», что изменяет их смысл, но не очень сильно, поэтому мы, русскоязычные, иногда делаем ошибки, путая эти слова между собой.
С артиклем эти слова переводятся «немного» и «несколько» соответственно. Чтобы их не путать между собой, воспользуйтесь какой-то подсказкой, типа, чтобы получилось слово «немного», нужно к «много» добавить частичку «не», а в английском варианте артикль «а». Как всегда вам нужно что-то придумать, и я уверенна, что ваша фантазия богаче моей.
Как видите, получилось, что в английском языке так много исключений, связанных с множественным числом существительного. Но, заметьте, что они почти все связанны с написанием, а для их произнесения работает основное правило: добавьте окончание «-s» и все.
Как видите, список из этих слов очень длинный. Для начала, поймите логику словообразования. Затем, начните с перевода с английского на русский: вы интуитивно будете переводить такие слова правильно, так как контекст вам будет подсказывать. А затем постепенно вводите их в речь.
Видео о неопределенных местоимениях в английском
https://www.youtube.com/watch?v=96X5nPBY8y8
https://www.youtube.com/watch?v=nDHiHGGKq_s
https://www.youtube.com/watch?v=dNYJL4oL4to
Если вы нашли ошибку или другую проблему, мы будем благодарны за ваше сообщение!
Есть несколько различных вариантов, как это сделать:
- Выделите текст с ошибкой, нажмите сочетание клавиш CTRL+ENTER, в открывшемся окне опишите проблему и отправьте нам!
- Напишите в комментариях ниже о найденной проблеме
- Воспользуйтесь контакт формой