Предлоги лучше всего учить как самостоятельные слова. Понадобится немало времени, чтобы ими овладеть в совершенстве. Но с ними, все же, легче, чем с артиклями. Они хотя бы присутствуют в русской речи, и мы их переводим не задумываясь. Есть и здесь много подводных камней. Но эти проблемы вы будете решать по мере их поступления. Для начала, нужно выучить самые необходимые предлоги, без которых нет ни одного языка.
Есть два главных предлога, указывающих на место расположения предмета. В значении: на поверхности, и в значении: внутри чего-то. Соответственно два предлога, «IN» и «ON». Не путайте их. Для их запоминания, представьте две картинки. Одна из них, будет связана с какой-то девушкой Инной, которая сидит В шкафу, В коробке, где угодно. И еще, было бы неплохо, если вы вспомните конкретную Инну, свою знакомую, если есть таковая. Вторая картинка показывает нам, что кто-то ОН лежит НА столе, НА полу, а что ОН там делает, пусть подскажет ваша фантазия. Их еще называют предлогами места и направления и словосочетания с этими предлогами отвечают на вопрос: Где? Или Куда?
- The book is ON the table. — Книга НА столе.
- The book is IN the table. — Книга В столе.
- I put the book ON the table. — Я кладу книгу НА стол.
- I put the book IN the table. — Я кладу книгу В стол.
Есть предлоги которые соответствуют нашим падежом
OF [oв], FROM [фром]
Родительный падеж (Кого? Чего?)
- Не is a coacher OF this team. — Он тренер (Кого?) этой команды.
- I received a letter FROM my friend last week. — Я получил письмо (От кого?) от друга на прошлой неделе.
ТО
Дательный падеж (Кому? Чему?)
- She gave the book TO me yesterday. — Она дала книгу (Кому?) мне вчера.
WITH[виз], BY [бай]
Творительный падеж (Кем? Чем?)
- We cut the bread WITH this knife. — Мы порезали хлеб (Чем?) этим ножом.
- You must learn by heart the poem written BY Pushkin. — Вы должны выучить наизусть стих, написанный (Кем?) Пушкиным
ABOUT [эбаут], OF [ов]
Предложный падеж (О ком? О чем?)
- The boy is reading a book ABOUT animals. — Мальчик читает книгу (О чем?) о животных.
- I often think OF my friends. — Я часто думаю (О ком?) о своих друзьях.
Давайте остановимся на некоторых английских предлогах. Возьмем предлог «OF’. Как мы видим он состоит из двух букв. Его автоматически хочется прочесть как [оф], но упаси вас Бог прочесть его таким образом. Вы сделаете грубейшую ошибку. Он читается [ОВ] и только так. Смотрите, чтоб вам не пришлось потом переучиваться.
И скажите своим детям. В школах учителя совершенно не уделяют этому внимания. Почему это так важно? А потому, что, во-первых — это самый распространенный предлог (вспомните притяжательный падеж), во-вторых, предлог OFF [ОФ] существует. Вы его можете увидеть на наших импортных бытовых приборах. Вы помните, что означает эта кнопочка? Правильно. Выключить. Итак, если вы будете неправильно произносить предлог OF, вы автоматически будете говорить об удалении чего-то. Представляете, какой казус!
- Take OFF this wet coat. — Сними это мокрое пальто.
- The knife fell OFF the table. — Нож упал со стола.
- Please, cut it OFF. — Отрежьте это, пожалуйста.
Предлог WITH для творительного падежа применяется только с неодушевленными предметами, а предлог BY — с одушевленными.
Видео о предлогах в английском языке
Если вы нашли ошибку или другую проблему, мы будем благодарны за ваше сообщение!
Есть несколько различных вариантов, как это сделать:
- Выделите текст с ошибкой, нажмите сочетание клавиш CTRL+ENTER, в открывшемся окне опишите проблему и отправьте нам!
- Напишите в комментариях ниже о найденной проблеме
- Воспользуйтесь контакт формой