“Казнить нельзя помиловать” по-английски

Uroki30

Некоторые из нас помнят замечтальный советский мультфильм “В стране невыученных уроков” про двоечника Виктора Перестукина, чья простая пунктуационная ошибка стоила бы ему жизни (мультфильм основан на повести Л. Гераскиной). Обычное предложение: “Казнить нельзя помиловать,” — меняет свое значение в зависимости от того, где поставить запятую.

ПаззлИнглиш
Общая оценка: 5
Стоимость обучения: От 990 рублей/курс
Скидки: 7 дней бесплатно
Режим обучения: Онлайн
Бесплатный урок: Предусмотрен
Методика обучения: Самостоятельное обучение
Онлайн тестирование: Предусмотрено
Отзывы клиентов: (5÷5)
Литература: -
Адрес: -
За: 366
Против: 71

Общая оценка: 4
Стоимость обучения: От 80 руб\час
Скидки: Бонусы, сезонные скидки
Режим обучения: Онлайн
Бесплатный урок: Предусмотрен
Методика обучения: Определяется курсом/преподавателем
Онлайн тестирование: Не предусмотрено
Литература: -
Адрес: -
Отзывы: 1
  • ОпаПа: 2019-03-23 12:54:02

    В отличие от скайптич, где я писал что не зашло — здесь все намного интереснее. Уроки, занятия.. Рекоммендую…

Несмотря на то, что английская пунктуация гораздо проще русской, подобные казусы возникают и в английских предложениях. В английском языке тоже есть подобная фраза, которую можно использовать в качестве перевода “казнить нельзя помиловать”.

ПаззлИнглиш
Общая оценка: 5
Стоимость обучения: От 990 рублей/курс
Скидки: 7 дней бесплатно
Режим обучения: Онлайн
Бесплатный урок: Предусмотрен
Методика обучения: Самостоятельное обучение
Онлайн тестирование: Предусмотрено
Отзывы клиентов: (5÷5)
Литература: -
Адрес: -
За: 366
Против: 71
Лингуатрип
Общая оценка: 5
Стоимость обучения: От 35$/урок
Скидки: Не предусмотрены
Режим обучения: Онлайн/Skype
Бесплатный урок: Не предусмотрен
Методика обучения: Определяется преподавателем
Онлайн тестирование: Предусмотрено
Отзывы клиентов: (5÷5)
Литература: Определяется преподавателем
Адрес: Mountain View, Калифорния
За: 262
Против: 64

Помимо этого существует несколько других интересных выражений, значение которых может меняться, если запятая поставлена будет там, где “не положено”. Предлагаю Вашему вниманию три таких ярких примера в английском.

Letseatgrandma
ImagespunctuationПервая иллюстрация практически точно передает фразу из мультфильма про Виктора Перестукина. В русском языке, конечно же, такой казус невозможен из-за падежных окончаний дополнения, т.е., прямой перевод “давайте есть бабушку” и “давайте есть, бабушка” спутать сложно. Именно поэтому прямой перевод фразы Let’s eat grandma не передаст “проблему запятой”, и самым удачным переводом будет русское выражение “казнить нельзя помиловать”. Теперь посмотрим на вторую иллюстрацию. Исправим знаки препинания, и перед нами — совершенно новое по значению предложение. Интересно, что предложение было прочитано по-разному мужской и женской половиной аудитории.

Перевести такое предложение на русский будет сложно, потому что необходимо очень хорошо знать русскую пунктуацию и примеры таких двусмысленных фраз. К моему удивлению, переводчики книги Линн Трасс(пример №2 взят как раз из ее книги) не сильно старались искать параллельные примеры в русском языке и переводили все совершенно непонятным подстрочником, кроме, конечно же, названия. Вот перевод предложения в иллюстрации №2, предложенный переводчиками:  A woman, without her man, is nothing. [24 — Женщина без своего мужчины – ничто.]  A woman: without her, man is nothing. [25 — Женщина: без нее мужчина – ничто.] Более интересную ситуацию наблюдаем в третьей иллюстрации. Здесь речь идет о забытом творчестве газетных объявлений. Чем-то напомнило мне время “телеграмм”, когда, чтобы платить поменьше, мы отправляли поздравления в одном предложении, исключая предлоги и союзы, не говоря уже о пунктуации. В таких предложениях обычно отсутствует подлежащее, отсюда и возникает странные варианты чтения.

Punctuation Matters
Если эти два предложения написать полностью, то выглядеть они будут следующим образом:
  1. (I) must sell (all these things). (My) Husband (is) disabled (and we) need more room.…
  2. (I) must sell (my) husband. (I am) disabled (and I) need more room…

Как видим из примеров, даже простая пунктуация английского языка может вызвать трудности, если применять ее бездумно. Точно также и ошибки в интонации (неверно расставленные паузы, восходящий или нисходящий тон) вызовет у собеседника недоумение. Но это уже другая история. Всем хорошего дня!

Общая оценка: 5
Стоимость обучения: 10–17$/курс
Скидки: Скидки при оформлении годовой подписки и для постоянных пользователей
Режим обучения: Онлайн
Бесплатный урок: Предусмотрен
Методика обучения: Игровая
Онлайн тестирование: Предусмотрено
Литература: Онлайн библиотека
Адрес: 143026, г.Москва, «Сколково», Луговая ул., 4, строение 8, [email protected]lingualeo.com
Отзывы: 17
  • Андрей Воеводин: 2019-05-07 14:37:03

    Полтора года назад купил подписку. Так получилось что в словаре накопилось достаточно много слов, которые я изучаю в основном с помощью Конструктора фраз. Около полутора лет назад зарегистрировали в техподдержке ошибку по некорректному подбору фраз в этом тренажере — постоянно попадаются одни и те же 10–20 фраз из 1000. Вопрос так и не решили, пришлось решить его самостоятельно, добавив слова в наборы. Но сотрудники Lingualeo не стоят на месте, и если вы едете слишком быстро, вам просто обя…

  • lion: 2018-12-25 09:23:09

    нужно очень сильно постараться, чтоб найти у этой школы объективные недостатки) я месяц уже являюсь активным пользователем, перебрал чуть ли не все доступные бесплатные материалы для начинающего уровня и понимаю, что существенно приподнял свой уровень английского — проще стало общаться в играх с иностранными ребятам, лучше их понимаю и более-менее грамотно могу ответить хотя бы простенькими предложениями. структура занятий, особенно по грамматике, проста и незатейлива, в то же время удобна и эфф…

  • Эльза Снежинка: 2018-12-21 18:20:22

    Полтора года, неспеша, по паре часов в неделю занимаюсь на этом сервисе. Слова учу, аудирования прохожу — весьма интересное занятие, однако! Польза ощутима: уже спокойно могу простенькую художественную литературу воспринимать, могу писать предложения, по конструкции сложнее, чем “май нэйм ис Лиза”, но до свободной речи ещё далеко, хоть это и не было изначальной целью. Ценовая политика очень лояльная — даже студенты смогут себе не в ущерб бюджету открыть дорогу к знаниям)…

ИнглишДом
Общая оценка: 5
Стоимость обучения: От 600 руб/урок
Скидки: Различные бонусы и скидки
Режим обучения: Онлайн
Бесплатный урок: Предусмотрен
Методика обучения: Игровая и погружение в среду
Онлайн тестирование: Предусмотрено
Отзывы клиентов: (5÷5)
Литература: Онлайн библиотека
Адрес: [email protected]englishdom.com +7 (499) 703 15 52
За: 374
Против: 64
Нашли ошибку?

Если вы нашли ошибку или другую проблему, мы будем благодарны за ваше сообщение!
Есть несколько различных вариантов, как это сделать:

  • Выделите текст с ошибкой, нажмите сочетание клавиш CTRL+ENTER, в открывшемся окне опишите проблему и отправьте нам!
  • Напишите в комментариях ниже о найденной проблеме
  • Воспользуйтесь контакт формой